Merci. Vraiment... merci beaucoup.

3 secondes chrono sample. Réplique culte sonore extraite du film Love Actually.

Vous pouvez écouter cette réplique à 00:49:13.496 dans la version Blu-ray du film.

Dialogue complet

[...]

(En Portugais) Ce truc ferait mieux d'être bon. -C'est pas la peine, arrêtez, c'est pas du Shakespeare!

(En Portugais) Je veux pas me noyer pour un truc que ma grand-mère aurait pu écrire.

(En Portugais) Quel genre d'idiot ne fait pas de copies? -Faut toujours faire des copies.

- J'espère qu'il n'y a pas d'anguilles, je hais les anguilles.

- (En Portugais) Tâchez de ne pas perturber les anguilles.

- Au secours, il y a un truc, là!

- Merci. Vraiment... merci beaucoup.

- Je vais donner votre nom à un des personnages.

(En Portugais) Vous pourriez donner mon nom à un personnage. Ou me donner cinquante pour cent des bénéfices.

- Je pourrais aussi vous donner cinq pour cent des bénéfices.

(En Portugais) Quel genre de livre est-ce?

[...]

Citation du film Love Actually

Love Actually affiche

Répliques cultes de la comédie romantique Love Actually (2003), accompagnés par des courts extraits audio de la version française du film.

Acteurs (voix): Thibault de Montalembert - VF de Hugh Grant (David, le Premier ministre), Richard Darbois - VF de Liam Neeson (Daniel), Frédérique Tirmont - VF d'Emma Thompson (Karen), Danièle Douet - VF de Laura Linney (Sarah), François Dunoyer - VF d'Alan Rickman (Harry), Barbara Tissier - VF de Martine McCutcheon (Natalie), Dominique Collignon-Maurin - VF de Bill Nighy (Billy Mack), Edgar Givry - VF de Colin Firth (Jamie Bennett)

[Acheter sur Amazon] #LiensAffiliés

Abonnez-vous à la newsletter

 

Sondage

Vous utilisez les sons de film: